A

 

ACEBAL Y GUTIÉRREZ, Juan Mª  ALMADA NEGREIROS, José de APOLLINAIRE , Guillaume 
ACEVEDO Y HUELVES, Bernardo  ALMUZARA, Javier AQUITANIA, Guilhelm d'
ACOSTA, Delfina ALONSO, Dámaso    ARAGON, Louis 
ACUÑA, Manuel            AL-RAMLI, Muhsin ARAMBURU Y ZULOAGA, Félix 
ACUÑA, Rosario de ALTOLAGUIRRE, Manuel  ARANGO ALVAREZ, Jesús  
ADAMES, Roberto José ALVARADO TENORIO, Harold ARDISANAPablo 
ADONIS ÁLVAREZ , Luis Aurelio  ARESTI, Gabriel
AGUSTINI, Delmira  ÁLVAREZ, Rosaura ARGENSOLA, B. Leonardo de 
AKHMATOVA, Ana  ÁLVAREZ, Xurde ARGENSOLA, L. Leonardo de 
 ALAS "CLARÍN", Leopoldo    ÁLVAREZ ÁLVAREZ, Antonia   ARIXI , Biagio
ALBERTÍ, Josep ÁLVARES  DE AZEBEDO, M. Antônio   ARMEA , Pero d' 
ALBERTI, Rafael  ALVAREZ ÁLVAREZ, Faustino  ARNAUT DANIEL
ALBUERNE COBAS, Daniel  ÁLVAREZ AMANDI, Justo   ARRIETA, René
ALCÁZAR, Baltasar de  ÁLVAREZ GARCÍA, Lluis Xabel    ARRIBAU, Buenaventura Carlos 
ALCÁNTARA, Manuel ÁLVAREZ GARCÍA, Lourdes AROLAS Juan 
ALCEO   ÁLVAREZ CIENFUEGOS,  Nicasio   ARRIAZA, Juan Bautista   
ALDANA, Francisco de  ÁLVAREZ LLANO , Ánxel    ARRUDA Eunice
ALEGRE. Manuel ÁLVAREZ PIÑER, Luis  ARTAUD, Antonin
ALEGRÍA, Claribel ÁLVAREZ VELASCO, Francisco  ASÍS San Francisco de  
ALEIXANDRE, Vicente   ÁLVAREZ–BUYLLA, José Benito   ASTURIAS, Miguel Ángel  
ALFAYA, Ricardo ANACREONTE   ASUR , Manuel 
ALFONSO X EL SABIO  ANDERSON FREITAS, Iacyir ATENCIA, María Victoria
ALGABA, José María ANDRADE, Eugénio de  AUDEN, W. H. 
ALGAR, Ricardo ANDREU , Blanca  AUSIAS MARCH 
ALÍAS , Florina  ANDRUETTO, María Teresa AUXONIO
ALLER, Jesús ANEDDA , Antonella  AWOONOR, Kofi
ANJOS Augusto dos   AZAR, Santiago
Aparicio González, Jesús

 


 

Juan María ACEBAL Y GUTIÉRREZ (Oviedo, 1815-1995)

«La fonte de Fascura»

Bernardo ACEVEDO Y HUELVES (Boal, 1849-Oviedo 1920)

CEGUERA 

Delfina ACOSTA (1956)

Presentación

Querido mío:

Edición de Portal de poesía

Versos esenciales a  Pablo Neruda

Edición de Portal de poesía

Versos de amor y de locura

Edición de Portal de poesía

Todas las voces, mujer...

(obra completa)

Manuel ACUÑA (1849-1873)

Presentación

Selección de poemas

Rosario de ACUÑA (Madrid, 1850 – Gijón, 1923)

Presentación

Poemas (selección)

Edición de Portal de poesía

Ecos del alma : poesías,

 El Padre Juan,

Rienzi el Tribuno

 

 

Roberto José ADAMES (Costanza, 1969)

Palpitaciones  

Edición de Portal de poesía

 

INSOMNIO

Llueve

MI OJO

Mi ojo inútil

 

ADONIS (Alí Ahmad Said ) (Qasabín, Siria, 1930)

Presentación

Tres poemas

Adonis en español

Seis poemas

Seis notas del lado del viento

 

Delmira Agustini (Uruguay, 1866-1914) 

Presentación y 52 poemasDiez poemas

AIRAS CORPANCHO (s. XIII)

As 8 Cantigas de Amigo

Ana AKHMATOVA (Ucrania, 1889-1966)

16 poemas

DE "RÉQUIEM -1935 -1940" 

(en portugués)

 

Del libro Evening

(en ruso)

Del libro Rosary

 

Diecisiete poemas

(inglés y ruso)

Pedro Antonio de ALARCÓN (Granada, 1833-1891) 

Poesías serias y humorísticas

Biografía

Leopoldo ALAS "CLARÍN" (1852-1901)

 A 0,50 poeta

Epístola en versos malos con notas en prosa clara)

Josep ALBERTÍ

josep albertí
modus vivendi
josep albertí
aliorna
era plena de canoes
lesions
altres escrits

Rafael ALBERTI (1902-1999)

CAMPO DE BATALLA
SONETO
AMARANTA
DIÁLOGO ENTRE VENUS Y PRÍAPO  ( completo )  
CANCIÓN A ALTAÍR
RETORNOS DEL AMOR EN LAS ARENAS
  RETORNOS DEL AMOR TAL COMO ERA
RETORNOS DEL AMOR EN LA NOCHE TRISTE

MALVA-LUNA DE YELO   

TE DIGO ADIÓS, AMOR      

RETORNOS DEL AMOR EN LOS VIVIDOS PAISAJES
RETORNOS DEL ÁNGEL DE SOMBRA

RETORNOS DEL AMOR RECIÉN APARECIDO

CANCIÓN DE AMOR
RETORNOS DEL AMOR ANTE LAS ANTIGUAS DEIDADES
VUELA LA NOCHE ANTIGUA DE ERECCIONES   
UN PAPEL DESVELADO EN SU BLANCURA   
POR AMIGA, POR AMIGA  
POR ALLÍ HONDO, UNA HUMEDAD ARDIENTE   
LUNA MÍA DE AYER, HOY DE MI OLVIDO   
CÚBREME, AMOR, EL CIELO DE LA BOCA   
HUELE A SANGRE MEZCLADA CON ESPLIEGO   
NOCTURNO  
TIRTEO  
LA NIÑA ROSA, SENTADA
EL ÁNGEL BUENO  
EL ÁNGEL ÁNGEL  
EL ÁNGEL DESCONOCIDO  
SABES TANTO DE MÍ  
VEN  
SIXTINA    
ATENTADO
MUJER EN CAMISA      

 

Selección

Daniel ALBUERNE COBAS (Villanueva de San Adriano, 1879 - La Peña, Mieres, 1912)

«Añorances»

Baltasar de ALCÁZAR (1530-1606) 

Presentación

Cinco poemas

Una cena jocosa (en la voz de Adolfo Marsillac)

Nueve poemas

Manuel ALCÁNTARA (Málaga, 1928)

SONETO PARA EMPEZAR UN AMOR
SONETO PARA ESPERARTE EN UNA CAFETERÍA
SONETO PARA ACABAR UN AMOR
EN AQUEL TIEMPO
ARCÁNGEL DE PEREZA
ESTE JUEVES
AMANECER
BIOGRAFÍA

ALCEO

Presentación

Textos en griego y algunos bilingües.

Nueve textos en italiano

Francisco de ALDANA (1537-1578) 

Algunos sonetos

Selección

Manuel ALEGRE (Águeda, 1936)

Trova do vento que passa
 Flores para Coimbra
 Última Página
Coisa Amar (13/2/95)
 Como Ulisses te busco e desespero (17/4/95)
 Debaixo das Oliveiras (24/4/95)
 Lisboa perto e longe (4/5/95)
 Letra para um hino (4/5/95)
 Abaixo el-rei Sebastião (12/6/95)
Variações sobre O POEMA POUCO ORIGINAL DO MEDO de Alexandre O'Neill (13/11/95)
 Uma flor de verde pinho (14/2/96)
Amor de fixação (14/2/96)
 Sobre um mote de Camões (19/8/96)
Canção tão simples (14/10/96)
Lusíada Exilado (19/4/99)
Ser ou não ser (6/9/99)
 Regresso (13/3/00)
 

Claribel ALEGRÍA (Estelí, Nicaragua, 1924)

Bibliografía

SELECCIÓN

 

Vicente  ALEIXANDRE (1898-1984)

 

A DON LUIS DE GÓNGORA

A FRAY LUIS DE LEÓN

ACABA

ADOLESCENCIA

¡Ah! Eres tú, eres tú, eterno nombre sin fecha,

Allá por las remotas

CANCIÓN A UNA MUCHACHA MUERTA

CONSUMACIÓN

Cuerpo feliz que fluye entre mis manos,

Dime, dime el secreto de tu corazón virgen,

EL ESCUCHADOR (GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER)

EL OLVIDO

EL VALS

EMILIO PRADOS (RETRATO EN REDONDO)

EN LA PLAZA

En volandas,

Eres hermosa como la piedra,

Hermoso es, hermosamente humilde y confiante, vivificador y profundo,

LA MUERTE

LA SELVA Y EL MAR

La soledad, en que hemos abierto los ojos.

MANO ENTREGADA

MENDIGA EN ATRIO ROMÁNICO (COMPOSTELA)

MIRADA FINAL (MUERTE Y RECONOCIMIENTO)

Mueve el viento.

No es tu final como una copa vana

No te acerques. Tu frente, tu ardiente frente, tu encendida frente,

Pero otro día toco tu mano. Mano tibia.

¿Qué firme arquitectura se levanta

¿Qué linfa esbelta, de los altos hielos

SE QUERÍAN

Sí, sí, es verdad, es la única verdad;

Si yo fuese un niño,

Una sombra. Sólo una

Una vieja

UNIDAD EN ELLA

VEN, SIEMPRE VEN

VERDAD SIEMPRE

Vinieras y te fueras dulcemente,

Selección_1

Selección_2

Selección_3

Ricardo ALFAYA (Río de Janeiro, 1953)

 

CURTA-METRAGEM
DA PRIMAVERA
TEMPO LIVRE
REQUERIMENTO
PEDINDO PASSAGEM
A QUEDA DO SISTEMA
POEMA QUASE OTIMISTA
SENHOR DOS PASSOS
OUTRO EXÍLIO
ÉPICO DA MOSCA MORTA

 

INTERLÚDIO

POUCO ANTES DO SOL

ESTADO DE SÍTIO

INÚTIL O FAROL

POEMA PARA SEGUIR EM FRENTEPREVISÃO DO TEMPO

POEMA N° 2

UM RELÂMPAGO NA SÃO SILVESTRE

FÓRMULA 1

AINDA SOBRE NUVENS

Ensaio: 

Poesia, vale a pena publicar

       Aproveitavento;
       Transformação.

Ricardo Alfaya & Amelinda Alves:

Biblioteca;
       Conteúdo Humano;
       Arte & Democracia;
       Atleta Poeta;
       Aurora;
       Cartesiano;
       Palavra e Água;
       Tempo Livre;
       Espanto 1;
       Círculo;
       Lua;
       Censurado;
       Saco Cheio;
       Luz em Cruz;
       Rasgo Poético;
       Eggo;
       Go!;
       Classificado.

ALFONSO X EL SABIO (1221-1284)

 Cantigas de Santa María

José María ALGABA

Mi padre está escuchando el mar

Único fragmento (seis poemas)

 

Ricardo ALGAR (Teberga, 1960)

«Orielles de la nueche»

Florina ALÍAS (1921?-1999 )

«Xuanín de Mieres».

Jesús ALLER (Gijón, 1956)

Presentación y selección de poemas

José de ALMADA NEGREIROS (1893-1970)

«A Noite Rimada», «Rondel de Alentejo»

«Rondeo do Alentejo», «A flor»

Javier ALMUZARA (Oviedo, 1969)

Carpe Diem o fábula de la mariposa ilustrada

El tiempo es un metódico lector

Dámaso ALONSO (1898-1990)  

Muhsin AL-RAMLI (Iraq, 1967)

Ocho poemas de

 Todos somos viudos de las respuestas

Edición de Portal de poesía

 

Manuel ALTOLAGUIRRE (´Málaga,1905-1959)

De «Las islas invitadas»:

  Viaje. Su muerte  *  Playa

  Abandono  *  Nunca más  *  La nube

De «Ejemplo»:

  Como un ala negra  *  Recuerdo de un olvido  *  Retrato

De «Poesía»:

  Fuga  *  Soledad sin olvido  * 

  La ventana  *  Por dentro  *  

Tus palabras  *  El egoísta  *  

Vete  *  Brisa  * 

  Transparencias  *  Era mi dolor tan alto

De «Soledades juntas»: 

Antes  *  Beso  *  Las caricias  * 

  Noche a las once  *  Maldad  *  Mujer

De «Nuevos poemas»: 

Para alcanzar la luz

De «Poemas en América»: 

Cerrando los ojos

Harold ALVARADO TENORIO (Colombia, 1945)

Biobibliografía

El ultraje de los años  

Edición de Portal de poesía

Catorce poemas

«Proverbios», «El destino no existe», «La ciudad»

Ensayos

Entrevistas

Entrevista de Darío Henao Restrepo

Comentarios, escritos, críticas...

Summa del cuerpo

 (Un comentario de William Ospina)

Manuel Antônio ÁLVARES  DE AZEBEDO (1831-1852)

Biografía

Pálida à luz

 

Antología

Luis Aurelio ÁLVAREZ (Buenos Aires, 1916– Gijón,1996)

«La quintana perdía»

Rosaura Álvarez (Granada, 1939)

Cinco poemas

 

Xurde ÁLVAREZ (1973, Sama de Langreo)

«Como tú...»

Antonia ÁLVAREZ ÁLVAREZ (Rabanal de Luna -Babia-, León)

Poemas (selección)

Edición de Portal de poesía

«El cerco de Zamora»

 

Faustino ALVAREZ ÁLVAREZ

Dos sonetos de Shakespeare traducidos al bable

Justo ÁLVAREZ AMANDI (Oviedo, 1839–1919)

«Beatus ille» (en bable)

Lluis Xabel ÁLVAREZ GARCÍA (Sama, 1948)

«Haikú graciosu», «Oración de la fonte», 

«Ciertes mercedes»

Lourdes ÁLVAREZ GARCÍA (Güeria d´Urbiés, Asturias, 1961)

 Presentación y antología

Nicasio ÁLVAREZ CIENFUEGOS (1764-1809)

Obras poéticas

Antología

Ánxel ÁLVAREZ LLANO (1948)

Dos poemas 

Luis ÁLVAREZ PIÑER (Gijón, 1910-Madrid, 1999)

Presentación

Suite alucinada

Edición de Portal de poesía

Otros poemas

Edición de Portal de poesía

 

Francisco ÁLVAREZ VELASCO (Cimanes del Tejar, 1940)

Presentación

Del viejísimo jugo de la tierra

La hiedra del silencio:  En  RTF     En PDF

La hiedra del silencio en Los papeles de Babel

 (en PPS): 

A hera do silêncio: Tres poemas  

(traducción al portugués de Andityas Soares de Moura)

Retablillo del Obispo y la reina

«Blues de la puerta de la noche» 

(Con traducciones de Fa Claes -neerlandés-,

Hilario Barrero -inglés-, Jean Dif -francés-,

y Iacyr Anderson Freitas -portugués-, Angelo Manitta -italiano-)

Blues gallego de la viuda del pescador / Noitebra

(Con traducción al gallego de Ramón Caride Ogando)

Al otro lado de Cerbero

 (poema para un cuadro de Cecilio Testón)

«Apenas es flor de pluma...» Siete haikus para Mabel.

«El humo de las horas»

«Carpe diem»

(Poema ilustrado con una escultura de Kíker)

Cuerpo tendido (Poema)

«En el nombre del árbol»

«Entrad todos conmigo en este bosque...»

«Llegabas con tu mano...» / 

«Giungevi con la tua mano...»

(Tr. di Maria Enza Giannetto)

«Los espejos muertos» 

(bilingüe español-portugués)

Para burlar la muerte

«Sermón de las siete palabras»

Edición de Portal de poesía

 

«El paso del general»

Poemas en la revista Arquitrave

Tres poemas en la revista Palavreiros

Antología (en librodenotas.com)

Selección en  Arte poética

Agustín Delgado: Reseña de Noche en  la revista Leer

 

 

José Benito ÁLVAREZ–BUYLLA (1916–1981)

«Tedium vitae», «A Cesarón»

ANACREONTE (572 - 488)

Biografía

«Anacreonte y la poesía sensual»  

(incluye algunos fragmentos del poeta)

Fragmentos

SEIS FRAGMENTOS LÍRICOS DE ANACREONTE DE TEOS

 Traduções e nota explicativa de Andityas Soares de Moura  

Edición en Portal de poesía

Textos en francés

Textos en italiano

Iacyr ANDERSON FREITAS (Patrocínio do Muriaé, Minas Gerais, 1963)

Presentación

Poemas (selección)

Edición en Portal de poesía

Ao Princípio

E Sobre o Deserto

Um Caminho Urge

Elegia

Muriliames

PEQUENO DIÁRIO DA PALAVRA 

XXII

Tres poemas en Arquitrave

Selección de poemas

Iacyr escreve sobre Ruy Espinheira Filho

Antologia Fui eu

Miguel Sanches Neto escreve sobre a poesia de Iacyr

 

Eugénio de ANDRADE (Póvoa de Atalaia, Fundão, 1923-2005)

AHORA VIVO MÁS CERCA DEL SOL
BLANCO EN LO BLANCO
EN UN LUGAR AL SUR
LA LLUVIA CAE EN EL POLVO IGUAL QUE EL POEMA

LAS CIGÜEÑAS
UN AMIGO ES A VECES EL DESIERTO

As Amoras
As palavras que te envio são interditas
 Poema XVIII
 Adeus
 Frente a frente
 Respiro o teu corpo
 Urgentemente
 Os amantes sem dinheiro
As palavras
 Surdo, Subterrâneo Rio

Varios poemas

 


Blanca ANDREU (1959)

La página de Blanca Andreu

Dame la noche...

 Marina del color de amor

 En la India (Loto), Marina del libro, 

 

Noticia de B. Andreu

El sueño oscuro: La poesía de Blanca Andreu y la crítica

La isla de elefanta

María Teresa ANDRUETTO (Córdoba, Argentina, 1954)

Kodak

Cinco poemas de PAVESE y otros poemas

Peras. Lunes. Citroën

El árbol de lilas

 

Antonella ANEDDA

Presentación y algunos poemas  (traducidos a varios idiomas) 

de su obra Notti di pace occidentale.

Augusto dos ANJOS (Paraíba do Norte, 1884 - Minas Gerais, 1914)

Poemas y estudios

Nota biográfica

Budismo moderno

A idéia

Soneto

Versos a um cão

O deus-verme

Psicologia de um vencido

 

José APARICIO GONZÁLEZ

    Presentación

Con distinta agua

Edición de Portal de poesía

 

 

Guillaume APOLLINAIRE (1880-1918)

Página oficial

Biografía

Les_amis_poetes: Apollinaire et les femmes: poèmes et portraits

Paseo por el París de Apollinaire

Le Bestiaire ou cortège d'Orphée (1911):    Le Bestiaire (Extraits)

Alcools (1913):    

Zone,  Le Pont Mirabeau

Annie,  La porte,   La synagogue   

À la Santé    Hôtels    Cors de chasse

Calligrammes (1918):   

 La Colombe Poignardée et le jet d'eau    

La Jolie Rousse

 Siete poemas

 

annie

à la santé

automne

arbre

à travers l'europe

à nimes

à l'italie

aquarelliste

allons plus vite

au prolétaire

acousmate

c'est

chef de section

chevaux de frise

carte postale

chant de l'horizon en champagne

c'est lou qu'on la nommait

cortège

clotilde

corps de chasse

chantre

crépuscule

dans l'abri caverne

de la baterie de tir

dame

désir

enfance

excercice

fête

fusée

guerre

il y a

inscription pour la tombe du peintre henri rousseau douanier

marizibil

marie

mai

mutation

merveille de la guerre

l'assassin

la jolie rousse

le repas

liens

les sapins

la colombe poignardée et le jet d'eau

le bestaire

l'adieu

la chanson du mal aimé

la synagogue

le pont mirabeau

les colchiques

la loreley

les sept épées

la tzigane

la maison des morts

la blanche neige

la porte

le larron

le vent nocturne

l'émigrant de landor road

les fiançailles

les fenêtres

la force du  miroir

le trésor -la cueillette -la nuit descend

les attentives

la tranchée

les balles ->la france

la victoire
le brasier

les soupirs du servant de dakar

les saisons

la nuit d'avril 1915

la grâce exilée

les feux du bivouac

les grenadines repentantes

l'adieu du cavalier

le palais du tonerre

l'espionne

le départ

le vigneron champenois

l'avenir

le...poème secret

la fuite

lecture

les poètes

le poète

le poète

  14 juin 1915

 nocturne

nuit rhénane

oriande

ô naturel désir

océan de terre

ombre

orphée

palais -poèmes divers

paris

photographie

rosemonde

rhénane d'automne

reconnaissance

refus de la colombe

rencontre

réponse des cosaques zaporogues au sultant de Constantinople

souvenir des flandres -saltimbanques

Salomé -Schinderhannes

simultanéités -signe

Si je mourrai là-bas

tristesse d'une étoile

Toujours

un soir d'été

un soir

un oiseau chante

vitam impendere amori

vendémiaire

veille

Voie lactée ô soeur lumineuse

les doukhobors

Zone

 

Guilhelm d'AQUITANIA (1071-1127)

«Ab la dolchor del temps novel»

Louis ARAGON (1897-1982)

Página muy completa en alemán y en francés

 Estudio de su obra (en francés) (Philippe Olivera)

 Biobibliografía

 

Il n'y a pas d'amour heureux
Bierstube Magie allemande
Elsa
Le fou d'Elsa (extrait 2)
J'arrive où je suis étranger
Est-ce ainsi que les hommes vivent
Le fou d'Elsa (extrait)
Plainte pour le quatrième ...
Vers A Danser
Les Yeux d'Elsa

Félix ARAMBURU Y ZULOAGA (1848–1913)

«Sueñu que ye vida»

Jesús ARANGO ALVAREZ (Torazo, 1869–1945)

«Fuxendo a Cabranes»

Pablo ARDISANA (Hontoria, Llanes, 1940)

Presentación, «Na nuechi de la to ausencia», 

«Comu llende de la lluna», «Y me bañes con besos»

«Ablanera»

Gabriel ARESTI (Bilbao, 1933 - 1975)

Cuatro poemas

Una reseña de Javier Ortiz  

y traducción que hizo Aresti al euskara de poemas de J. Ortiz

Documentos sonoros

Bartolomé Leonardo de ARGENSOLA (1562-1631)

Biografía

«Dime, Padre común, pues eres justo...»

Lupercio Leonardo de ARGENSOLA (1559-1613)

Biografía

Biagio ARIXI

Presentación y muestra de unos treinta poemas

Pero d'ARMEA (S. XIII)

As 6 Cantigas de Amigo

Daniel ARNAUT  [...1180-1195...]

Canso do·ill mot son plan e prim

René ARRIETA (Colombia, 1970)

Presentación

He olvidado su nombre

Buenaventura Carlos ARRIBAU (Barcelona, 1798-1862) 

«La pàtria»

Juan AROLAS (1805-1849) 

Poesías

 La sílfida del acueducto

Juan Bautista ARRIAZA (1790-1837)

Poesías patrióticas

Eunice ARRUDA  (São Paulo)

Haikus

  1. O Tempo
  2. Tema para a Abertura de um Novo Sentimento
  3. Outra Dúvida
  4. Hora Poética
  5. Aspecto
  6. Erro
  7. Um Visitante
  8. Notícias
  9. Antologia Fui Eu

Antonin ARTAUD (Marsella, 1896 - 1948)

Una página dedicada a A. A.

Una página francesa dedicada a A. A:

Algún poema tr. al español

San Francisco de ASÍS (1182-1226)

Il cantico del sole

Cántico del hermano sol o Alabanza de las criaturas

 Rubén Darío, «Los motivos del lobo»

Miguel Ángel ASTURIAS 

Manuel ASUR (Güeria Carrocera, Conceyu de San Martín del Rei Aurelio, Asturias, 1947)

Presentación y dos poemas

María Victoria ATENCIA (Málaga, 1931)

Presentación

Poemas leídos por la autora

ALGUNOS POEMAS
Selección y notas de
Victoria León

27 poemas

Wystan Hugh AUDEN (1907-1973)

3 poems

 After Reading a Child's Guide to Modern Physics

As I Walked Out One Evening

At the Party

Bibliografía

Capitán y contramaestre, Miranda

(Tr. de Antonio Fernández Lera) 

Cinco canciones (Tr. de José Joaquín Blanco)

«Defensa de la poesía»

Decidme cómo es el amor

El escudo de Aquiles

Entrevista

Epitaph on a Tyrant

«Funeral Blues» (tr. en español)

In Memory of Sigmund Freud

In Memory of W. B. Yeats

La mano del teñidor (artículo)

Lullaby

Museo de Bellas Artes (1938)

bilingüe: español/inglés-

On the Circuit

-On the valley in the summer where I and my John

On the Circuit

Presentación

September 1, 1939

"Solipsists declare"

The Fall of Rome

The More Loving One

The Shield of Achilles

The Unknown Citizen

Villanelle

 

AUSIAS MARCH (1397-1495)

Fragmentos

 Ocho poemas

Antología bilingüe: (altkatalanisch und deutsch):

Cants / Gedichte

Així com cell qui en lo somni es delita Nr. I

Quins tan segurs consells vas encercant? Nr. XI

Colguen les gents ab alegria festes Nr. XIII

On és lo lloc on ma pensa repose? Nr. LXXVI

  «La gran dolor que llengua no pot dir...»

«Colguen les gents ab alegria festes...»

 «Como el toro» (Trad. de P. Gimferrer)

«No expresará la lengua el gran dolor» 

(Traducció de Juan A. Icardo)

«A mi hado encomiendo mis succesos»  

(Traducció de Jorge Montemayor)

«Que la gent celebri festes amb alegria»

BREU BIOGRAFIA DEL POETA

AUXONIO 

De   rosis  nascentibus (poema atribuido)

Kofi  Nyidevu AWOONOR(Ghana, 1935)

Presentación

«La luz está encendida», 

«El nuevo niño en la cuadra»   

(Traducción de Raúl Jaime)

Santiago AZAR (Santiago de Chile, 1976)

Presentación

Poemas al azar  

Edición de Portal de poesía

 


 B C D  E  F G H J K L M N O P Q R S T U

V

W X Y Z

Volver al índice general de poetas

Web www.portaldepoesia.com